• Some doors are just for fun. It was hokey, but I loved this one for some reason. I’m also fond of who was in the doorway. (Toyakoonsen, Japan, 2024)

  • The door is classic Mudejar and sits at the Centro Andaluz de Arte Contemporáneo. (Seville, Spain, 2024)

  • So many times I’m with others and I shoot a quick photo while we are walking somewhere else. This was one of those times. We were heading out for ice cream, so it was important that we not dawdle over doors. (Buenos Aires, Argentina, 2025)

  • The next time I go to see the Alhambra I have one piece of advice for myself. Go more slowly. I didn’t rush the first time, but I look at my photos and I find something like this door and I know that I didn’t pause long enough to fully appreciate it. (Granada, Spain, 2022)

  • A mi padre le encanta hablar de Puerto Rico, su historia y el paisaje. Aquí me cuenta sobre los cambios en la playa. (Carolina, Puerto Rico, 2024)

  • Estaba caminando por San Juan Antiguo tomando fotos de los portales y miré hacia arriba para ver los ángulos de las casas y La Monoestrellada. (San Juan Antiguo, Puerto Rico, 2024)

  • En mi primer viaje a San Juan Antiguo, había menos turistas y las calles eran más comunes y menos coloridas. Fue un lugar mágico para mí. (San Juan Antigua, Puerto Rico, 1976)

  • Cuando visito a mi padre y voy a la playa cerca de su casa, la bandera está desplegada. Hora de comer alcapurrias o bacalaitos. (Carolina, Puerto Rico, 2024)

  • Tengo fotos mucho mejores de La Plaza de Fajardo, de la casa de mis abuelos y de mi padre. Pero aquí me cuenta cómo creció en la casa y cómo sus amigos venían a visitarlo cuando era joven. (Fajardo, Puerto Rico, 2015)

  • Era la primera vez que visitaba Puerto Rico y me alojaba en casa de mi abuela. Me encantaba sentarme en el porche y hablar con mi abuela en un español mal hablado. (Fajardo, Puerto Rico, 1976)